maandag 2 februari 2009

Lesdag 1: Alle nationaliteiten in een shaker en onze eerste lessen Deens.

De S-trein stopt in Skovlunde. Daar gaan we, ik en Griet arm in arm op weg naar de eerste kennismaking. Als we de klas binnenkomen lijkt het of we binnenstappen in een ruimte waar een internationale conferentie wordt gehouden. Op een centrale plaats staat een tafel rijkelijk gevuld met fruit, chocolade, koffie, thee en water, het geheel wordt bekroond door een stel vlaggetjes. We zijn een beetje overdonderd, gelukkig zwaaien Annelies en Eline ons al toe. Ik sla al snel aan de praat met de andere erasmusstudenten, blijkbaar zijn wij Belgen met aardig wat vertegenwoordigers, maar we zijn wel bij de jongsten. In Denemarken spreek je je lectoren aan met hun voornaam: Lene en Egon zetten de module internationalisering in met een pittige pep-talk. De Deense manier van enthousiasme verspreiden werkt! Al snel slaan we allemaal aan de praat. Janet, onze leerkracht Deens neemt het roer over en schudt ons door elkaar in een shaker. Vele nieuwe gezichten, vele verhalen, veel lachen met foute Engelse accenten. De shaker stopt en we beginnen aan een korte sprint door het gebouw. Sprint is nog zacht uitgedrukt want Lene rent als een gek van de ene ruimte naar de andere. De Denen die me van op afstand zo stressloos leken zijn echte stresskippen. We komen terug aan in het hoofdlokaal, we snoepen de restjes van de tafel en we wandelen naar het lokaal 201 voor een snelcursus Deens!

Het probleem is dit: wij Belgen kunnen de Deense taal gemakkelijk vertalen als ze geschreven staat. Wanneer ze echter wordt gesproken of moet worden uitgesproken dan staan we voor een raadsel. We zijn namelijk niet gewend dat een woord volledig anders wordt uitgesproken dan dat de letters weergeven. Bv. Zo wordt "Ik heet Marjan" geschreven als "Jeg hedder Marjan" en uitgesproken als "Jaai hedle Marjan". Vanuit lijn perceptie verbrand je dus best je tong en probeer je daarna gewoon onze taal te spreken, dan kom je het dichtst in de buurt van het Deens. Opmerking: the way of teaching is hier helemaal anders! Maar wel ongelofelijk leuk en interessant: posters maken, discussies voeren, toneeltjes, je echt gaan verplaatsen binnen het klasgebeuren en vooral in complementaire groepen... Ik vind het echt zalig, ik spring uit mijn bed om naar school te gaan. Natuurlijk ga ik ook graag naar KAHO, maar het nieuwe intrigeert me hier, en dat maakt de lessen net iets spannender.

Wisten jullie trouwens dat wij ongelofelijk veel talen spreken? Flamsk, belgisk, fransk, nederlandsk, hollandsk, tysk (Duits) of spanisk en engelsk! Die belgen die kunnen nogal!!!

Geen opmerkingen: